GEF Councils to prepare for last sprint to 2030
GEF 各理事会:冲刺 2030 最后阶段
In Samarkand, Uzbekistan, representatives of the Global Environment Facility’s 186 participant countries will consider more than $200 million in support from across the family of funds in the last funding tranche of GEF-8.
在乌兹别克斯坦撒马尔罕,将审议GEF 第八增资周期最后一批资金拨付项下、各专项基金合计超 2 亿美元的援助资金方案。
Council members are expected to welcome the successful conclusion of the GEF-9 replenishment and endorse the programming directions and policy recommendations for the July 2026 to June 2030 period, when a burst of environmental action is set to occur.
预计理事会成员将欢迎全环基金第九次充资的成功结束,并认可2026年7月至2030年6月期间的方案拟订方向和政策建议,届时将出现一系列环境行动。
The meetings of the GEF, LDCF/SCCF, and GBFF Councils will precede the Eighth GEF Assembly in Uzbekistan, where the final push to 2030 goals will be in focus, alongside an emphasis on blended finance and civil society leadership.
环境基金、最不发达国家基金,气候变化特别基金及全球生物多样性框架基金的会议将在乌兹别克斯坦举行的第八次全球环境基金大会之前举行,届时将重点2030年最终推动目标,同时重点强调混合融资模式与民间社会的引领作用。
The governing bodies of the Global Environment Facility family of funds will gather May 31 through June 3 to consider more than $200 million in support, and to endorse plans to accelerate environmental action over the next four years.
全球环境基金系列基金的理事会将于 5 月 31 日至 6 月 3 日召开会议,审议超 2 亿美元的资助项目,,以考虑提供2亿多美元的支持,并批准在未来四年内加快环境行动的计划。
Meeting in Samarkand, representatives of the GEF’s 186 participant countries are set to review a proposed allocation of $129.5 million from the multilateral trust fund as well as $64.7 million from the Least Developed Countries Fund, $2.9 million from the Special Climate Change Fund, and $20.5 million from the Global Biodiversity Framework Fund.
各国环境基金186个参与国代表齐聚撒马尔罕召开会议,计划审议多项资金拟分配方案,其中包括从多边信托基金划拨1.295亿美元、从最不发达国家基金划拨6470万美元、从气候变化特别基金划拨290万美元,以及从全球生物多样性框架基金划拨2050万美元。
They will also welcome donor government contributions pledged for work in GEF-9, the funding period from July 2026 through June 2030 that aligns with a final push to meet goals across the six multilateral environmental agreements the family of funds supports.
各国环境基金186个参与国代表齐聚撒马尔罕召开会议,计划审议多项资金拟分配方案,其中包括从多边信托基金划拨1.295亿美元、从最不发达国家基金划拨6470万美元、从气候变化特别基金划拨290万美元,以及从全球生物多样性框架基金划拨2050万美元。
The Council meetings will immediately precede the Eighth GEF Assembly in Uzbekistan, where the sprint to 2030 will be in focus.
理事会会议将紧接在乌兹别克斯坦举行的第八次全球环境基金大会之前举行,大会将聚焦迈向 2030 年目标的冲刺行动
Council members will be reviewing the final work programs to be considered under the GEF-8 period, which ends in June 2026. With this proposed funding, plus support for enabling activities supporting countries’ planning and policy work, about 97 percent of the record $5.3 billion GEF-8 envelope will be allocated.
理事会成员将审议GEF 第八增资周期的最终工作方案,该周期将于 2026 年 6 月结束。借助本次拟拨付资金,再加上用于支持各国规划与政策工作的赋能活动配套资金,创纪录的 53 亿美元 GEF-8 资金总额中,约 97% 将完成分配落地。
The final round of proposed GEF-8 support from the multilateral trust fund spans 19 countries. With these efforts, the GEF will have met or exceeded core impact indicators on marine protected area protection and creation, improved management of shared water ecosystems, restoration of land and terrestrial ecosystems, and other areas including pollution management and abatement in the current four-year cycle.
多边信托基金提出的第八期全球环境基金最终轮资助计划覆盖19个国家。通过各项相关举措,全球环境基金将在本轮四年周期内,达成甚至超额完成海洋保护区建设与保护、跨境水域生态系统优化管理、陆地及陆生生态系统修复,以及污染治理与减排等领域的核心成效指标。
Priority initiatives to be considered for new funding by the GEF Council include large-scale ocean conservation activities through the Blue Nature Alliance and support for community leadership on biodiversity through the Critical Ecosystem Partnership Fund. The proposed package also includes innovative blended finance for Uzbekistan related to renewable energy and its storage, and high-impact support for countries including Niue, the Solomon Islands, and Zimbabwe.
全球环境基金理事会将考虑的新供资的优先举措包括通过蓝色自然联盟开展的大规模海洋保护活动,以及通过关键生态系统伙伴关系基金支持社区在生物多样性方面的领导。拟议的多个计划还包括为乌兹别克斯坦提供与可再生能源及其存储有关的创新混合融资,以及为纽埃,所罗门群岛和津巴布韦等国家提供高影响力支持。
The trust fund work program is expected to mobilize more than $828 million, with each GEF dollar matched with $6.40 in co-financing. In addition to the work program, the Council is set to receive and acknowledge $200 million in smaller-sized projects that have moved forward with GEF Interim CEO approval since the beginning of the year.
信托基金工作方案预计将筹集8.28亿多美元,全球环境基金每一美元将获得6.40美元的共同供资。除工作计划外,理事会还将收到并确认自年初以来在全球环境基金临时首席执行官批准下向前推进的小型项目的2亿美元。
Meeting as the LDCF/SCCF Council, representatives will consider funding for seven projects from the Least Developed Countries Fund and one from the Special Climate Change Fund. The proposed initiatives would support adaptation priorities in Bangladesh, the Democratic Republic of Congo, Guinea-Bissau, Niue, Senegal, Solomon Islands, Sudan, and Togo, also mobilizing nearly $218 million in co-financing.
作为最不发达国家基金/气候变化特别基金理事会,代表们将考虑为最不发达国家基金的七个项目和气候变化特别基金的一个项目提供资金。拟议的举措将支持孟加拉国,刚果民主共和国,几内亚比绍,纽埃,塞内加尔,所罗门群岛,苏丹和多哥的适应优先事项,还筹集了近2.18亿美元的共同供资。
These projects are set to help countries reduce flood and coastal risks, support food security, protect biodiversity, improve disaster preparedness, and expand economic opportunities for vulnerable communities, including through investment in sustainable infrastructure and resilient ecosystems. Together, the initiatives will highlight the role of the LDCF and SCCF as dedicated, grant-based funds helping vulnerable countries translate adaptation priorities into practical, investable action.
这些项目旨在帮助各国减少洪水和沿海威胁,支持粮食安全,保护生物多样性,改善备灾能力,并通过对可持续基础设施和弹性生态系统的投资等方式,扩大脆弱社区的经济机会。这些举措将共同强调最不发达国家基金和气候变化特别基金作为专门的赠款基金的作用,帮助脆弱国家将适应优先事项转化为实际的可投资行动。
Council members are also expected to endorse the GEF-9 LDCF/SCCF Programming Strategy, which sets out two financial scenarios for each fund – ranging from $1 billion to $1.3 billion for the LDCF, and from $200 million to $300 million for the SCCF – and introduces operational improvements to strengthen access, delivery, innovation, and finance mobilization, positioning the LDCF and SCCF to provide more predictable, catalytic support for Least Developed Countries and Small Island Developing States.
理事会成员还将批准 GEF 第九周期最不发达国家基金与特别气候变化基金规划战略。该战略为两项基金分别设定了两种资金规模方案:最不发达国家基金资金规模区间为10 亿至 13 亿美元,特别气候变化基金为2 亿至 3 亿美元。同时战略推出多项运营优化举措,旨在强化资金准入、项目落地、创新实践与资金筹措能力,助力两大基金为最不发达国家及小岛屿发展中国家提供更稳定、更具撬动效应的支持。
Finally, the GBFF Council will consider two projects aligned with the Kunming-Montreal Global Biodiversity Framework targets – one in Papua New Guinea and one in India. It will also review a new resource mobilization strategy that relates to governments, the private sector, and philanthropy, and will discuss an Independent Evaluation Office assessment of the nearly three-year-old fund.
最后,GBFF理事会将考虑两个符合昆明-蒙特利尔全球生物多样性框架目标的项目-一个在巴布亚新几内亚,一个在印度。它还将审查与政府、私营部门和慈善事业有关的新的资源调动战略,并将讨论评估办公室对这个成立近三年的基金的独立评估。
This fourth work program of the GBFF continues to support its portfolio target of at least 20 percent of total project financing directed to support actions by Indigenous Peoples and local communities. Some 39 percent of the proposed GBFF project financing to be presented in Uzbekistan is directed to this purpose.
GBFF的第四个工作计划继续支持其投资组合目标,即至少将项目融资总额的20% % 用于支持土著人民和当地社区的行动。拟在乌兹别克斯坦落地的全球生物多样性框架项目融资中,约 39% 的资金将用于此项用途。
The Eighth GEF Assembly, held in Samarkand, will officially open on June 4 and is set to include a series of high-level plenary meetings, roundtables, and side events focused on the final sprint to 2030 environmental goals. The Assembly is the flagship gathering of the GEF partnership, occurring approximately every four years and bringing together government officials, policymakers, civil society, and the private sector.
在撒马尔罕举办的第八届全球环境基金大会将于6月4日正式开幕,本次大会将举办一系列高级别全体会议、圆桌会议及配套活动,聚焦全力冲刺实现2030年环境相关目标。该大会是全球环境基金合作机制下的核心盛会,每四年左右举办一届,汇聚各国政府官员、政策制定者、民间社会组织及私营行业代表参会。
During the Assembly, the GEF’s member countries will take note of the report of the ninth replenishment of the trust fund. Participants in Uzbekistan will also showcase successful projects and innovations across regions and sectors. This will include a Civil Society Organizations Forum on June 3, co-organized with the GEF CSO Network and Indigenous Peoples Advisory Group. The forum’s deliberations are set to feed into the Assembly sessions, including proposals on ways to boost civil society engagement and support and ensure that investments in the environment yield positive results that endure.
大会期间,全球环境基金各成员国将审议信托基金第九次增资报告。参会各方还将在乌兹别克斯坦展示不同区域、不同领域的优秀项目成果与创新实践。其中包括6月3日举办的民间社会组织论坛,该论坛由全球环境基金民间社会组织网络与原住民咨询小组联合筹办。此次论坛研讨形成的意见成果将纳入大会各项议程,相关内容涵盖如何进一步调动并扶持民间社会力量参与相关工作,同时确保生态环境领域投资能够收获长久稳定的良好成效。
The six multilateral environmental conventions the GEF serves are the Agreement on Marine Biological Diversity of Areas Beyond National Jurisdiction, the Convention on Biological Diversity, the Minamata Convention on Mercury, the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants, the UN Convention to Combat Desertification, and the UN Framework Convention on Climate Change.
全球环境基金服务的六项多边环境公约是《国家管辖范围以外区域海洋生物多样性协定》,《生物多样性公约》,《水俣汞公约》,《关于持久性有机污染物的斯德哥尔摩公约》,《联合国防治荒漠化公约》和《联合国气候变化框架公约》。