China's wholesale, retail sectors achieve steady growth in first three quarters
前三季度中国批发零售业实现平稳增长

孙嘉熙    岭南师范学院
时间:2025-11-12 语向:英-中 类型:CATTI练笔 字数:211
  • China's wholesale, retail sectors achieve steady growth in first three quarters
    前三季度中国批发、零售业实现稳定增长
  • BEIJING, Oct. 27 (Xinhua) -- China's wholesale and retail sectors posted solid growth in the first nine months of 2025, providing sound support for expanding domestic demand in the country, the commerce ministry said on Monday.
    新华社,北京10月27日--中国商务部周一表示,中国批发和零售行业在2025年前9个月实现了稳健增长,为扩大国内需提供了有力支持。
  • From January to September, the added value of China's wholesale and retail trade grew by 5.6 percent from a year earlier to reach 10.5 trillion yuan (about 1.48 trillion U.S. dollars), which accounted for 10.3 percent of the country's gross domestic product, said an official with the ministry, quoting data from the National Bureau of Statistics.
    该部一名官员援引国家统计局的数据表示,从1月至9月,中国批发和零售业贸易增加值同比增长5.6%,达到10.5万亿元人民币(约合1.48万亿美元),占全国国内生产总值的10.3%。
  • During this period, profits of key commodity markets in the wholesale industry expanded by 8.2 percent year on year, while profits of industrial consumer goods markets increased by 17.9 percent year on year, the ministry said.
    商务部表示,在此期间,批发业主要商品市场利润同比增长8.2%,工业消费品市场利润同比增长17.9%。
  • Looking at the retail industry, retail sales of goods reached 32.5 trillion yuan in the first three quarters of 2025, an increase of 4.6 percent year on year.
    从零售业看,2025年前三季度商品零售额达到了32.5万亿元,同比增长4.6%。
  • Online retail sales in China's rural areas registered a 7.7 percent year-on-year increase in the January-September period, while sales of agricultural products via e-commerce platforms grew by 9.6 percent.
    今年1月至9月期间,中国农村地区的线上零售额同比增长了7.7%,而通过电商平台销售的农产品,销售额增长了9.6%。
  • China has seen about 126 million new home appliances sold under its consumer goods trade-in program this year, the ministry noted.
    商务部指出,今年中国推出的消费品以旧换新计划售出的新家电约有1.26亿台。

400所高校都在用的翻译教学平台

试译宝所属母公司