阅卷组专家:北京数学试卷整体难度适中 各题平均得分与去年基本持平
Marking team experts: The overall difficulty of Beijing mathematics test papers is moderate, and the average score of each question is basically the same as last year

潘杏兰    岭南师范学院
时间:2025-06-20 语向:中-英 类型:教育资讯 字数:2128
  • 阅卷组专家:北京数学试卷整体难度适中 各题平均得分与去年基本持平
    The expert of the Marking Team: The overall difficulty of the Beijing mathematics is moderate, and the average score of each question is basically the same as that of last year.
  • 今年北京高考评卷工作已于6月11日开始,预计6月24日结束。6月16日,2025年北京市高考评卷媒体开放日活动举行,零距离体验高考评卷工作,感受高考评卷公平公正、严谨有序的工作氛围。今年评卷工作依然分科目集中进行。
    The Beijing college entrance examination grading work has begun on June 11th and is expected to end on June 24th. On June 16th, the 2025 Beijing college entrance examination grading media open day event was held, allowing for a zero-distance experience of the college entrance examination grading process and feeling the fair, just, rigorous, and orderly working atmosphere of the exam grading. This year's grading work will still be conducted in centralized subjects.
  • 阅卷组专家透露,2025年高考语文北京卷在命题理念、整体布局、考查内容和目标等方面保持稳定;今年北京数学卷整体难度适中。从110分的卷面评阅情况看,成绩分布较为合理,各题平均得分情况与去年基本持平。
    Experts from the grading committee revealed that the 2025 Beijing College Entrance Examination Chinese paper will maintain stability in terms of proposition philosophy, overall layout, examination content, and objectives; this year's Beijing math paper is generally moderate in difficulty. From the assessment of the 110-point written test, the distribution of scores is relatively reasonable, and the average score for each question is basically consistent with last year.
  • 北京教育考试院副院长周玉玲表示,评卷工作继续遵循“公平、安全、科学、规范、准确”的原则,坚持首善标准,周密组织实施,确保评卷成绩“绝无一失”。
    Zhou Yuling, Vice President of the Beijing Education Examination Institute, stated that the grading work continues to follow the principles of 'fairness, safety, science, standardization, and accuracy', adheres to the standards of excellence, organizes it meticulously, and ensures that there is 'not a single mistake' in the grading results.
  • 1660名评卷员在6个评卷点进行评阅
    1,660 graders reviewed at 6 scoring points
  • 今年,北京市组织了1660名评卷员在北京大学、清华大学、北京师范大学、首都师范大学、北京第二外国语学院、北京工业大学等6个评卷点进行评阅。
    This year, Beijing organized 1,660 graders to review papers at six scoring points including Peking University, Tsinghua University, Beijing Normal University, Capital Normal University, Beijing Second Foreign Studies University, and Beijing University of Technology.
  • 6月16日15时许,在清华大学数学科目评卷点看到,进入评卷现场要过“三道关”:入口处有保安人员负责盘查,谢绝无关人员入内;评卷人员须提供有效证件,同时校验评卷证和身份证,两证一致方可入内,严禁携带手机等通讯设备进场。评卷人员还要通过“双安检”,通过安检门后,还有工作人员手持安检仪进行二次检查。
    At around 15:00 on June 16th, at the mathematics scoring point of Tsinghua University, it was observed that entering the scoring site required passing through "three checkpoints": there were security personnel at the entrance responsible for checking and refusing entry to unrelated personnel; scorers needed to provide valid identification documents, which would be verified against both their scoring certificate and ID card before they could enter. It was strictly forbidden to bring mobile phones or other communication devices into the venue. Scorers also had to undergo "double security checks." After passing through the metal detector, there were staff members with handheld scanners conducting a secondary inspection.
  • 周玉玲说,评卷场所实行封闭式管理,设立安检门和金属探测器等设备,所有人员须凭有效证件入场,进入阅卷场地均需接受安检。公安人员在评卷场所全程值守,昼夜值班。评卷现场的系统设备、网络环境全部与外网物理隔离。答卷数据服务器部署在专用保密机房,服务器机房、评卷场所实施24小时无死角视频监控。评卷数据库每天进行双备份和异地存储,实施全过程数据审计,确保评卷数据绝对安全。
    Zhou Yuling stated that the scoring venue is managed in a closed manner, with security gates and metal detectors installed. All personnel must present valid credentials to enter, and all those entering the scoring area must undergo security checks. Public security officers are on duty at the scoring venue round the clock, day and night. The system equipment and network environment of the scoring site are physically isolated from the external network. The answer sheet data server is deployed in a dedicated secure computer room, where both the server room and the scoring venue are subject to 24-hour surveillance without blind spots. The scoring database undergoes daily dual backups and offsite storage, with full process data auditing implemented to ensure absolute security of the scoring data.
  • 此外,参加评卷的全体工作人员要签订安全保密协议书。禁止将手机、照相机、摄像机、扫描仪、智能穿戴等具有数据存储、传输功能的电子设备带入评卷场所,评卷工作结束前禁止将任何纸质资料带出评卷现场,禁止记录考生作答情况并外传,禁止私自查看评卷数据和考生成绩。评卷工作时间工作人员不会客,不打电话,不进行与评卷工作无关的其他活动。
    In addition, all staff participating in the grading must sign a security confidentiality agreement. It is prohibited to bring mobile phones, cameras, video recorders, scanners, smart wearables, and other electronic devices with data storage and transmission functions into the grading area. No paper materials are allowed to be taken out of the grading site before the end of the grading work. Recording the candidate's answers and sharing them outside is forbidden. Unauthorized access to grading data and candidates' scores is also prohibited. During the grading period, staff members will not receive guests, make phone calls, or engage in any activities unrelated to the grading work.
  • 数学各题平均得分情况与去年基本持平
    The average score for each math question is basically the same as last year.
  • 目前,高考评卷工作已过半,清华大学招生办公室主任杨帆介绍,2025年北京全市高考报名考生为7.89万人,数学阅卷份数相比去年增加了约1万份。除选择题40分由机器判卷之外,其余110分都在数学评卷点进行评阅。关于试卷难度,评卷专家组介绍,今年北京数学卷整体难度适中。从110分的卷面评阅情况看,成绩分布较为合理,各题平均得分情况与去年基本持平。
    At present, the college entrance examination grading work has been more than half completed. Yang Fan, Director of Admissions Office at Tsinghua University, introduced that in 2025, there were 78,900 candidates registered for the Beijing college entrance examination, an increase of about 10,000 compared to last year. Except for the 40 points from multiple-choice questions which are graded by machines, the remaining 110 points are all reviewed at the mathematics scoring point. Regarding the difficulty of the test papers, the evaluation expert group stated that this year's Beijing math paper is generally moderate in difficulty. From the review of the 110-point written part, the score distribution is quite reasonable, and the average scores per question are basically consistent with last year.
  • 今年,数学评卷点共有280余名评卷老师,其中约一半来自清华大学,其余评卷人员为各区教研员及一线骨干教师。
    This year, there are more than 280 marking teachers at the mathematics marking point, about half of whom are from Tsinghua University, and the rest are teachers and researchers from various districts and front-line key teachers.
  • 评卷质量专家组表示,高考数学评卷坚持一贯的高标准、严要求,目标就是要做到“前后、左右、上下”都一致,即自始至终标准一致;同一评卷组不同评卷人员标准一致;评卷教师、组长、题组长、质量组成员上下标准一致,确保让考生安心、家长放心。
    The evaluation quality expert group stated that the college entrance examination mathematics scoring adheres to a consistent high standard and strict requirements, with the goal of achieving consistency 'front to back, left to right, top to bottom,' meaning that standards are consistent throughout; different scorers within the same scoring group have consistent standards; teachers, group leaders, question set leaders, and members of the quality team all maintain consistent standards from top to bottom, ensuring that candidates feel reassured and parents at ease.
  • 杨帆表示,从试卷结构和考察区分度来看,今年北京数学卷创新性强、不落俗套,既强调对数学素养和创新能力的考查,持续关注基础知识、思想方法和理性思维的考查,也关注到高考作为选拔性考试的功能要求,也更加重视考查学生在未来大学学习中需要的数学能力渗透,设置了创新和思维深刻的问题,满足了数学课程标准中“不同的人在数学上得到不同的发展”的要求。
    Yang Fan stated that, in terms of the structure of the test papers and the differentiation of examination content, this year's Beijing mathematics exam is innovative and not clichéd. It emphasizes the assessment of mathematical literacy and innovative ability, continuously focuses on examining basic knowledge, thinking methods, and rational thinking, as well as pays attention to the functional requirements of the college entrance examination as a selective test. It also places greater emphasis on assessing the mathematical abilities needed by students for future university studies, setting questions that are innovative and require deep thought, thereby meeting the requirement in the math curriculum standards that 'different people can develop differently in mathematics.
  • 语文卷呈现三大特点
    The Chinese language paper presents three major characteristics.
  • 今年北京高考语文评卷点仍设在北京大学。北京大学中国语言文学系副教授李娟介绍,2025年高考语文北京卷继承近年来基础教育考试和教学改革成果,在命题理念、整体布局、考查内容和目标等方面保持稳定,主要有三个特点:一是试卷引导考生感受并思考当今时代与自己的生活,倡导以积极的姿态面对个人和祖国发展的需要,体现语文学科“培根铸魂”的政治导向和价值取向;二是坚持素养立意,突出在语文情境中灵活综合地考查语文基础和语文能力;三是关注对教学的引导功能,强调学习过程和学习方法,在语文实践中提升考生的迁移能力和思维水平。
    This year, the Beijing College Entrance Examination (Gaokao) Chinese Language and Literature scoring point is still located at Peking University. Li Juan, an associate professor in the Department of Chinese Language and Literature at Peking University, introduced that the 2025 Gaokao Chinese Language paper for Beijing will inherit the achievements of basic education examination and teaching reform in recent years, maintaining stability in terms of proposition philosophy, overall layout, examination content, and objectives. It mainly has three characteristics: First, the test paper guides candidates to feel and think about the current era and their own lives, advocating a positive attitude towards the needs of personal and national development, reflecting the political orientation and value orientation of language and literature as a discipline that "foster character through knowledge"; Second, it adheres to the concept of literacy, highlighting the flexible and comprehensive examination of language foundation and language ability within the context of language; Third, it pays attention to the guiding function of teaching, emphasizing the learning process and methods, and improving candidates' transfer ability and thinking level in language practice.
  • 据介绍,今年的专家组和评卷员共有360人,其中来自北京大学、北京师范大学、中国人民大学和首都师范大学等4所高校的有200人,来自北京市各区县的中学教师和教研员有160人。“今年的评卷阵容比较强大,中学教师中,语文特级教师、正高级教师、市级学科教学带头人、市骨干教师、区级学科带头人和区骨干教师,一共有100人,比去年多11人。”李娟说。
    According to the introduction, this year there are a total of 360 experts and graders, including 200 from four universities such as Peking University, Beijing Normal University, Renmin University of China, and Capital Normal University, and 160 middle school teachers and educational researchers from various districts and counties in Beijing. "This year's grading team is quite strong. Among the middle school teachers, there are 100 special-grade Chinese language teachers, senior high-level teachers, municipal subject teaching leaders, municipal backbone teachers, district subject leaders, and district backbone teachers, which is 11 more than last year," said Li Juan.
  • 评卷专家组介绍,大作文引导学生关注自身体验,联系社会生活,以小见大,由浅入深地思考、表达。题目紧扣时代特点,唤起考生对数字化时代的积极认识,引导考生认识科学技术的发展和应用,生活变得更加便捷、智能,而人们的情感体验也应该更为丰富。此外,表达与应用类题目选用了北京市门头沟区乡土文化的相关文段,引导考生了解北京,做北京文化、中国文化的世界传播者。
    The scoring expert group introduced that the essay prompt guides students to focus on their own experiences, connect with social life, and think and express in a way that goes from the specific to the general, from shallow to deep. The topic closely follows the characteristics of the times, evoking candidates' positive understanding of the digital age, guiding them to recognize the development and application of science and technology, which has made life more convenient and intelligent, while people's emotional experiences should also become richer. In addition, the expression and application questions selected relevant passages from the local culture of Mentougou District, Beijing, to guide candidates to understand Beijing and become world communicators of Beijing culture and Chinese culture.
  • 特别提醒
    Special Reminder
  • 6月25日中午前,北京教育考试院将发布考生高考成绩,同时发布各批次录取最低控制分数线和全市考生分数分布表。
    Before noon on June 25th, the Beijing Education Examination Institute will release the college entrance examination scores of candidates, as well as the minimum admission control score lines for each batch and the score distribution table for all candidates in the city.
  • 6月27日8时至7月1日17时,统考考生填报本科志愿,单考考生填报单招志愿。录取工作将于7月8日开始。
    From 8:00 on June 27th to 17:00 on July 1st, candidates for the unified examination will fill in their undergraduate voluntary choices, while those for the single-subject examination will fill in their special admission choices. The enrollment process will commence on July 8th.

400所高校都在用的翻译教学平台

试译宝所属母公司