AICM发布《2025可持续发展报告》
AICM Releases the 2025 Sustainability Report
10月30日,国际化学品制造商协会(AICM)在嘉兴举办的中国化工园区发展大会上,正式发布了《2025 AICM可持续发展报告》。本年度的报告以“化工材料创新与绿色价值链协同”为主题,通过翔实的调研与案例分析,深入剖析了成员企业在材料创新与应用与绿色工厂与价值链整合两大核心领域的实践路径、驱动力与挑战,并为行业的高质量与可持续发展提供了前瞻性的系统建议与行动指南。
On October 30, the Association of Internat Chemical Manufacturers (AICM) officially released the "2025 AICM Sustainability Report" at the China Chemical Industry Park Development Conference held in Jiaxing. With the theme of "Chemical Material Innovation and Green Value Chain Synergy", the report this year conducts an in-depth analysis of the practical paths, driving forces and challenges enterprises in the two core areas of material innovation and application, as well as green factory and value chain integration through detailed research and case analysis. It also provides forward-looking systematic recommendations and action guidelines for the high-quality and sustainable development of the industry.
AICM理事会主席夏赋良表示:“在全球迈向低碳经济的浪潮中,化工行业的角色正在被重新定义。AICM的会员企业正积极将全球领先的技术与最佳实践经验融入中国市场,从生物基材料到化学循环,从零碳工厂到全链条碳管理,我们致力于通过切实行动,将‘绿色承诺’转化为‘绿色产出’,助力中国‘双碳’目标的实现。”
Xia Fuliang, Chairman of the AICM Board of Directors, said: "Amid the global towards a low-carbon economy, the role of the chemical industry is being redefined. Member enterprises of AICM are actively integrating the global leading technologies and best practices into the Chinese market—from bio-based materials to chemical recyling, from zero-carbon factories to full-chain carbon management, we are committed to transforming'green commitments' into'green outputs' through concrete actions to supporting the achievement of China's'dual carbon 'goals.
AICM执行理事戴薇分享道:“今年的报告清晰地显示,政策推动、下游客户需求与企业内在战略已形成强大合力,驱动着化工行业向可持续方向加速转型。作为连接在华跨国化工企业与政府、公众及各利益相关方的桥梁,AICM将持续致力于构建对话平台、促进经验共享、推动政策协同,我们相信,通过集体的智慧和协同的行动,能够把握绿色转型带来的巨大机遇。”
Dai Wei, Executive Council Member of AICM, shared: "This year's report clearly shows that policy promotion, downstream customer needs and corporate internal strategies have formed a strong synergy, driving the chemical industry to accelerate its transformation toward sustainable direction. As a bridge connecting multinational chemical enterprises in China with the government, the public, and various stakeholders, AICM will continue to focus on building dialogue platforms, promote experience sharing and promote policy synergy. We believe that through collective wisdom and coordinated actions, we can seize the great opportunities brought by green transformation.
《2025 AICM可持续发展报告》指出,要实现深度的行业绿色转型,需在“材料创新”和“绿色价值链”两个维度上协同发力。
The "2025 AICM Sustainability Report" points out that to achieve in-depth green transformation of the industry, synergistic efforts are needed in the two dimensions of "material innovation" and "green value chain".
报告显示,90.9%的受访企业将“公司战略愿景”视为推进材料创新的核心驱动力。在推动材料创新与应用过程中,生物基材料(81.8%)、高性能聚合物(68.2%)、新能源与再生材料(近60%)成为企业重点布局的领域。这些创新材料在汽车轻量化、电子电器高性能化、绿色包装等下游应用中展现出广阔前景,是从源头减少碳足迹和资源依赖的关键。
According to the report, 90.9% of the enterprises surveyed regard the "corporate strategic vision" as the core driving force to promote material innovation. In the process of promoting material innovation and application, bio-based materials (81.8%), high-performance polymers (68.2%), and new energy and renewable materials (nearly 60%) have become the key areas for enterprises to focus on. These innovative materials show broad prospects in downstream applications such as automotive lightweighting, high-performance electronic appliances, and green packaging, and are the key to reducing carbon footprints and resource dependence from the source.
调研发现,约50%的受访企业已完成绿色工厂认证,标志着行业在生产环节的绿色化、低碳化已取得显著进展。企业正通过能源结构优化、资源循环利用、数字化监控等手段,推动工厂实现“用地集约化、原料无害化、生产洁净化、废物资源化、能源低碳化”。更重要的是,行业正从“单点”的绿色工厂建设,迈向“全链条”的价值链整合,通过绿色采购、产业园区协同、构建产品回收体系,实现从原材料到产品全生命周期的可持续发展。
The survey found that about 50% of the companies surveyed have completed green factory certification, which indicates that the industry has made significant progress in the greening and low-carbonization of the production link. Enterprises are promoting factories to achieve "intensive land use, harmless raw materials, clean production, waste recycling and low-carbon energy" through measure such as energy structure optimization, resource recycling and digital monitoring. More importantly, the industry is moving from "single-point" green factory construction to a "full chain" value chain integration. Through green procurement, industrial park collaboration, and the establishment of a product recycling system, it realizes the sustainable development of the whole life cycle from raw materials to products .
报告也深入分析了行业在可持续发展道路上遇到的挑战。59.1%的受访成员认为成本控制是企业面临的首要挑战,此外,政策支持力度、供应链稳定性及下游客户接受度亦是普遍关切(各有约50%受访者提及)。
The report also provides an in-depth analysis of the challenges encountered by the industry on the path to sustainable development. 59.1% of the surveyed members believe that cost control is the primary challenge facing enterprises. In addition, policy support intensity, supply chain stability, and downstream customer acceptance are also common concerns (each mentioned by about 50% of the respondents ).
与此同时,挑战之中蕴藏着巨大机遇。报告指出,践行可持续发展为化工企业带来了切实的商业价值,包括:催生技术进步与创新、提升品牌形象与市场声誉、开拓新的市场与客户群体、强化政府及合作伙伴关系。这表明,可持续发展已成为企业核心竞争力的重要组成部分。
At the same time, great opportunities are hidden amidst the challenges. The report points out that practicing sustainable development brings tangible commercial value to chemical companies, including: spurring technological progress and innovation, enhancing brand image and market reputation, exploring new markets and customer groups, and strengthening partnerships with the government and relationships. This indicates that sustainable development has become an important part of the enterprises' core competitiveness.
为加速化工行业绿色转型,AICM在报告中提出了系统性的建议:完善财税激励政策工具,设立专项基金,支持生物基、易回收和低碳材料的研发与产业化。构建标准化与国际化认证体系,制定统一的产品碳足迹核算标准,推动国际互认。推动产业链协同创新,鼓励组建绿色产业联盟,共建大数据平台,实现资源共享。加速循环经济与低碳材料发展,出台针对化学回收等技术的专项支持政策。优化监管与审批流程,为创新材料设立绿色通道,缩短市场化周期。
In order to accelerate the green transformation of the chemical industry, AICM puts forward systematic recommendations in the report: improve fiscal and tax incentive policy tools, establish special funds, and support the research and development and industrialization of bio-based, easily recyclable and low-carbon materials. Build a standardized and international certification system, formulate unified product carbon footprint accounting standards, and promote international mutual recognition. Promote industry chain collaborative innovation, encourage the formation of green industry alliances, jointly build big data platforms, and realize resource sharing. Accelerate the development of circular economy and low-carbon materials, and introduce special support policies for technologies such as chemical recycling Optimize the supervision and approval process, esatblish green channels for innovative materials, and shorten the marketization cycle.
立足“化工材料创新与绿色价值链协同”这一主题,AICM承诺将平台优势转化为具体行动。将强化成员协同,定期组织专题研讨,共享材料创新与绿色工厂建设的最佳实践;我们将深化政策沟通,围绕报告提出的建议,如碳足迹标准互认、绿色审批通道等,与政府部门开展建设性对话,寻求实质性突破;此外,将通过多种形式的活动,向社会展示化工材料创新如何赋能下游产业的绿色变革,提升公众认知与信任。
Based on the theme of "Innovation in Chemical Material and Synergy in Green Value Chains", AICM promises to transform platform advantages into concrete actions. It will strengthen the collaboration of members, organize regularly special seminars, and share best practices in material innovation and green factory construction; We will deepen policy communication, conduct constructive dialogue with government departments around the recommendations put forward in the report, such as mutual recognition of carbon footprint standards and green approval channels, to seek substantive breakthroughs.In addition, through various forms of activities, we will demonstrate to the society how chemical material innovation empowers the green transformation of downstream industries and enhance public awareness and trust.
AICM自2019年首次发布可持续发展报告以来,持续追踪并展示在华跨国化工会员企业在可持续发展领域的进程与承诺。报告基于对会员企业的问卷调查、案例研究及深度访谈,旨在为行业、政策制定者及社会各界提供有价值的参考,推动基于科学的对话与合作,共同迈向更可持续的未来。
Since AICM first released its sustainability report in 2019, it has continuously tracked and demonstrated the progress and commitments of its multinational chemical member companies in China in the field of sustainable development. Based on questionnaires, case studies and in-depth interviews with member companies, the report aims to provide valuable references for the industry, policymakers and all sectors of society, promote science-based dialogue and cooperation, and jointly move towards a more sustainable future.