巴斯夫出售新疆库尔勒两家合资公司股份
BASF sells shares in two joint ventures in Korla, Xinjiang

王思元    吉林化工学院
时间:2025-06-03 语向:中-英 类型:化工 字数:573
  • 巴斯夫出售新疆库尔勒两家合资公司股份
    BASF Sells Stakes in Two Joint Ventures in Korla, Xinjiang
  • 近日,大家注意到,全球化工巨头巴斯夫在华业务布局出现新动态,其已正式完成对新疆库尔勒两家合资公司股份的出售交易。
    Recently, global chemical giant BASF has made a new development in its business layout in China, officially completing the sale of stakes in two joint venture companies in Korla, Xinjiang.
  • 此次被出售的两家合资公司分别为巴斯夫美克化工制造(新疆)有限公司与美克美欧化工(新疆)有限公司,接盘方为Verde Chemical Singapore Pte. Ltd.。据悉,该交易在获得相关部门批准后,于2025年4月21日尘埃落定。出于商业考量,双方约定不对外披露此次交易的具体财务细节。
    The divested joint ventures are BASF Markor Chemical Manufacturing (Xinjiang) Co., Ltd. and Markor Meiou Chemical (Xinjiang) Co., Ltd. The acquiring party is Verde Chemical Singapore Pte. Ltd. The transaction was finalized on April 21, 2025, after securing approvals from relevant authorities. Both parties have agreed not to disclose specific financial details of the deal for commercial reasons.
  • 对于此次股份出售,巴斯夫在此前给出了明确且直接的原因。作为巴斯夫1,4 - 丁二醇(BDO)全球战略的重要环节,巴斯夫对BDO及其下游产品的市场环境和产品碳足迹(PCF)进行了全面且深入的评估。评估结果显示,BDO价值链正面临愈发严峻的竞争压力,全球产能过剩问题日益凸显,这使得市场供需关系失衡,企业利润空间受到挤压。
    BASF has previously provided a clear and direct reason for this stake sale. As a key part of BASF's global 1,4-butanediol (BDO) strategy, the company conducted a comprehensive and in-depth assessment of the market environment and product carbon footprint (PCF) of BDO and its downstream products. The evaluation revealed that the BDO value chain faces intensifying competitive pressure, with global overcapacity becoming increasingly prominent. This imbalance between supply and demand is squeezing profit margins.
  • 同时,BDO及其下游产品如聚四氢呋喃在生产过程中存在显著问题。由于大量使用煤炭作为基础原料,且生产环节能耗极高,导致这些产品的产品碳足迹(PCF)居高不下。
    At the same time, BDO and its downstream products such as polytetrahydrofuran have significant problems in the production process. The heavy reliance on coal as a primary raw material and extremely high energy consumption in production lead to a disproportionately high product carbon footprint (PCF) for these products.
  • 在全球对环保和可持续发展关注度不断提升的当下,高碳足迹产品面临着市场准入、消费者偏好等多方面的挑战。在此背景下,巴斯夫选择出售在华这两家合资公司股份,或是在综合考量市场环境与自身战略后做出的决策,后续巴斯夫在华业务走向值得持续关注。
    Against the backdrop of rising global attention to environmental protection and sustainability, products with high carbon footprints encounter challenges related to market access and shifting consumer preferences. Against this backdrop, BASF's decision to sell the stakes in these two Chinese joint ventures is likely a strategic move based on its comprehensive consideration of market conditions and its own business priorities. The future direction of BASF's operations in China warrants continued attention.

400所高校都在用的翻译教学平台

试译宝所属母公司