A-share firms see rising earnings, revenues in Q3, fueled by tech
在科技的推动下,a股公司在第三季度的收益和收入都在增长

张梦怡    河北金融学院
时间:2025-11-28 语向:英-中 类型:CATTI练笔 字数:382
  • A-share firms see rising earnings, revenues in Q3, fueled by tech
    在科技行业的推动下,A股公司在第三季度的收益和利润双双增长。
  • The third-quarter financial reports of A-share companies have been largely disclosed, with overall earnings and revenues having improved, and strong demand in the tech sector has become a key driving force for firms' performance, according to industry reports.
    据行业报告显示,A股公司三季度财报已基本披露完毕,整体盈利和营收均有所改善,科技领域的强劲需求成为企业业绩的关键驱动力。
  • The year-on-year growth rate in net profits expanded in the third quarter, and the single-quarter net profit growth rate for all A-shares in the third quarter was 11.6 percent, said a report by China Merchants Securities.
    招商证券报告显示,第三季度净利润同比增速有所扩大,第三季度全部A股单季净利润增速为11.6% %。
  • The report also said that the single-quarter revenue growth rate for all A-shares continued to improve, reaching 3.6 percent.
    报告还称,所有a股的单季收入增速继续改善,达到3.6% %。
  • The expansion of A-share profits in the third quarter was primarily driven by factors including robust demand in the technology sector. The rapid development of artificial intelligence (AI) applications significantly boosted demand and performance in related industrial chains, such as semiconductors and optical modules, the research report said.
    A股第三季度A股利润的增长主要受到技术领域强劲需求等因素驱动。研究报告指出,人工智能 (AI) 应用的快速发展极大地推动了半导体和光学模块等相关产业链的需求和性能。
  • The China Association for Public Companies released its third-quarter operating performance report for listed companies on Saturday.
    中国上市公司协会于周六发布了上市公司第三季度经营业绩报告。
  • As of Friday, 5,446 listed companies had disclosed their third-quarter reports. The data showed that in the first three quarters, listed companies collectively achieved total operating revenue of 53.46 trillion yuan ($7.51trillion) and net profit of 4.70 trillion yuan, up 1.36 percent and 5.50 percent, respectively.
    截至周五,已有5,446家上市公司披露了其三季度报告。数据显示,前三季度,上市公司合计实现营业总收入53.46万亿元 (约合7.51万亿美元),净利润4.70万亿元,同比分别增长1.36% % 和5.50% %。
  • Listed companies' third-quarter revenue and net profit increased by 3.82 percent and 11.45 percent year-on-year, respectively, and by 2.40 percent and 14.12 percent quarter-on-quarter, respectively.
    上市公司第三季度营收和净利润同比分别增长3.82% % 和11.45% %,环比分别增长2.40% % 和14.12% %。
  • The association said that AI data storage demand has been expanding, and the listed companies in the storage chip industry have seen increased revenue.
    该协会表示,人工智能数据存储需求持续扩大,存储芯片行业的上市公司营收有所增长。
  • China is doubling down on technological innovation to power its high-quality development.
    中国正在加大创新力度,以推动其高质量发展。
  • The China Innovation Index, a barometer of the country's innovation capability, rose 5.3 percent from the 2023 level to 174.2 last year, the Xinhua News Agency reported, citing data from the National Bureau of Statistics (NBS). The innovation environment has continued to improve, with higher investment, faster growth in outputs and stronger drivers of economic activity, the bureau said.
    新华社援引国家统计局的数据报道,作为中国创新能力晴雨表的中国创新指数,去年较2023年增长水平5.3% 上升至174.2。中国统计局表示,创新环境持续改善,具体体现为投入增加,产出增长加快,以及经济活动的驱动力增强。
  • The country's sci tech innovation efforts are delivering an effective boost to growth, with the innovation effectiveness index reaching 132.4 last year, up 1.9 percent from a year earlier, according to the NBS. The sub-index measuring the proportion of added value from new technologies, new industries and new business models in total GDP increased by 4.3 percent year-on-year.
    国家统计局数据显示,中国的科技创新努力正有效拉动增长:去年的创新成效指数达到132.4,比去年同比增长1.9%;而衡量新技术、新产业和新业态增加值占GDP比重的分项指数同比增长4.3% %。

400所高校都在用的翻译教学平台

试译宝所属母公司