Low production due to COVID-19 raising fuel prices: Dharmendra Pradhan
由于COVID-19提高了燃料价格,产量下降:Dharmendra Pradhan

李霖霖    北京师范大学
时间:2021-01-19 语向:英-中 类型:能源 字数:216
  • Low production due to COVID-19 raising fuel prices: Dharmendra Pradhan
    印度石油部长达门德拉·普拉丹:受新冠疫情影响,燃油产量下降,价格上涨
  • Bhopal: Union Minister for Petroleum and Natural Gas Dharmendra Pradhan on Monday said fuel prices had gone up because of lower production in oil-producing nations due to the coronavirus pandemic.
    博帕尔:周一,印度石油和天然气部( Petroleum and Natural Gas)部长达门德拉·普拉丹(Dharmendra Pradhan)表示,受新冠疫情影响,各产油国燃油产量下降,导致价格上涨。
  • This lower production had caused an imbalance in demand and supply, the minister said.
    产量下降造成了供需失衡。
  • "Oil producing countries stopped production or reduced it during the coronavirus epidemic. A pressure on fuel prices was seen due to this imbalance in demand and supply. A few months ago, crude oil prices were USD 35-38, which has gone up to USD 54-55," he told reporters here.
    普拉丹首相告诉记者:“疫情期间,各产油国开始停产或减产。由此而来的供需失衡,对燃料价格施加了压力。数月前,原油价格为每桶35-38美元,目前已经涨到了每桶54-55美元。”
  • "Our basic challenge is we have to import 80 per cent of crude oil of our requirement. Consumption has been increasing. India is third as far as energy consumption is concerned," he said.
    “目前的主要挑战是,我们80%的原油需求需要通过进口来满足。消费量一直在增长。印度是能源消耗第三大国。“
  • He said the focus of the government was on electric vehicles (EVs), solar energy, production of ethanol etc to become self-reliant in the energy sector.
    部长表示,政府应该把重点放在电动汽车、太阳能、乙醇产品等方面,以实现能源领域的自给自足。
  • Ethanol production, which was less than 1 per cent of demand when the NDA government came to power in 2014, was set to reach 9 per cent this year, he said.
    他还表示,2014年,全国民主联盟(NDA)政府上台时,乙醇产量占需求的比例不到1%,但是今年要努力达到9%。
  • In reply to a query on some people doubting the efficacy of COVID-19 vaccines, Pradhan said countries across the world were looking at India with hope in the fight against the pandemic.
    面对对印度新冠疫苗效力的质疑,普拉丹部长回应,抗疫期间,世界各国都满怀希望,关注着印度。

400所高校都在用的翻译教学平台

试译宝所属母公司