¥99.00
¥99.00
谷峰
朱原颢
2022/07/25 08:00 - 2022/08/05 20:00
随着互联网翻译平台的发展和海量网络文学作品的积累与传播,当下围绕网络文学出海而开展的相关业务和服务已形成新的行业热潮。《2020网络文学出海发展白皮书》数据显示,中国网文市场的海外规模已达到4.6亿元,海外用户超过7000万人,这一数字还将持续增长。2021年《中国网络文学国际传播发展报告》指出,中国网络文学共向海外传播作品10000余部。其中,实体书授权超4000部,上线翻译作品3000余部;网站订阅和阅读APP用户1亿多,覆盖世界大部分国家和地区,国际传播成效显著。
中国网络文学国际传播经历了从个人授权出版、平台对外授权、在线翻译传播到本土生态建立4个发展阶段,传播方式主要以实体书出版、IP改编传播、在线翻译传播、海外本土化传播、投资海外平台为主。在作品外译方面,“人机共舞”模式逐渐成为主流。
在人工智能,特别是机器翻译技术的支持下,南京云在商鹊信息科技有限公司成功探索了一套人机结合的网络文学外译解决方案,基于自研的机器翻译引擎及翻译项目管理系统,显著提高了网文译文的生产质量和效率。为让更多的译员能够以更高效地方式参与和推动中国网络文学出海事业,商鹊网联合试译宝于2022年7月25日至8月5日重磅推出“2022暑期网络文学外译训练营”,用12天时间,带你实现从网文翻译小白到高手的跃升!
在往期网络文学外译培训营所积累的成果和经验基础上,本次培训将应广大学员要求,更改为全线直播课程(均有回放),直播过程老师们也将为同学们提供在线解答~
谷峰老师
北京外国语大学英语语言文学硕士
商鹊网翻译质量总监
曾就职于中国外文局、华为公司
15年翻译及翻译培训经验
报名成功者凭试译宝用户ID入QQ群(543323660)哦~
去哪学习?
2022网络文学外译训练营:https://www.shiyibao.com/CampDetails/3882
点开课程内容,选择观看相应的学习内容。
*重要提醒:报名成功后,请务必申请加入QQ群,等待后续通知。
QQ群:543323660
名次 | 用户 | 总分 | 答题数 |